复习疯了把这首翻译成了丹麦语并且准备考完试拿它画个条条的我现在很开心。(。)
O for en stemme som torden,
og en tunge at drunkne krigens hals!
Når sansene rystes,
og sjælen er drevet til galskab,
hvem kan rejes sig?
Når de undertrykte sjæle
kæmpe i den rasende urolige luft,
hvem kan holde sig?
Når hvirvelvind af vrede kommer fra trone i Gud,
når panderynken af hans ansigt kør nationerne sammen,
hvem kan tåle det?
Når Synd klapper sine brede vinger over slaget,
og sejler til glæde i dødens oversvømmelse;
når sjæle er revet til evig ild,
og djævel fra helvede glæd dig over de dræbte-
O hvem der kan stå?
O hvem har forårsaget dette?
O hvem kan svare på Guds trone?
Konger og adelige af jorden har gjort det!
Hør det ikke? Himmel!
Dine ministre har gjort det!